Protestants dans la Ville

Page d'accueil    Liens    

 

Gilles Castelnau

Images et spiritualité

Libres opinions

Spiritualité

Dialogue interreligieux

Hébreu biblique

Généalogie

 

Claudine Castelnau

Nouvelles

Articles

Émissions de radio

Généalogie

 

Libéralisme théologique

Des pasteurs

Des laïcs

 

Roger Parmentier

Articles

La Bible « actualisée »

 

Réseau libéral anglophone

Renseignements

John S. Spong

 

JULIAN MELLADO

Textos en español

Textes en français

 

Giacomo Tessaro

Testi italiani

Textes en français

Giacomo Tessaro > Testi italiani


 

 

Pietro e Giovanni. Primo mattino

 

 

 

Albéric de Palmaert

sceneggiatore, giornalista, pilota, scrittore e produttore.
Ha collaborato alla trasmissione “Le jour du Seigneur” su France 2.


Traduzione di Giacomo Tessaro

 

9 guigno 2020

Fa’ cadere dai nostri occhi, Signore,
il velo delle certezze
che ci chiude il cuore,
un velo più duro della pietra
che sorvegliava la tomba
dove i tuoi amici ti hanno deposto,
ma che non ci offre la tranquillità;
al contrario, ci instilla
l’inquietudine di poterti perdere.

Mettici fretta
di avvicinarci sempre più a te,
anche se facciamo fatica a credere
che tu sei vivo,
perché la pietra è nuda
e la tomba vuota.

Mostraci i nuovi sentieri
che vanno fino in capo al mondo,
perché in te solo troviamo parole di vita eterna.

 



Retour vers Giacomo Tessaro

 

haut de la page

 

 

Les internautes qui souhaitent être directement informés des nouveautés publiées sur ce site
peuvent envoyer un e-mail à l'adresse que voici : Gilles Castelnau
Ils recevront alors, deux fois par mois, le lien « nouveautés »
Ce service est gratuit. Les adresses e-mail ne seront jamais communiquées à quiconque.