Protestants dans la Ville

Page d'accueil    Liens    

 

Gilles Castelnau

Images et spiritualité

Libres opinions

Spiritualité

Dialogue interreligieux

Hébreu biblique

Généalogie

 

Claudine Castelnau

Nouvelles

Articles

Émissions de radio

Généalogie

 

Libéralisme théologique

Des pasteurs

Des laïcs

 

Roger Parmentier

Articles

La Bible « actualisée »

 

Réseau libéral anglophone

Renseignements

John S. Spong

 

JULIAN MELLADO

Textos en español

Textes en français

 

Giacomo Tessaro

Testi italiani

Textes en français

Giacomo Tessaro > Testi italiani

 

 

 

La preghiera sotto l’ombrello

 

 

 

Letta da Olivier Favre

su una colonna dell’abbazia di Issoire

 

 

Traduzione di Giacomo Tessaro

4 febbraio 2018

Chiudi l’ombrello, fratello mio. La preghiera non è un ombrello.
Dio non vende ombrelli, gli piace troppo il vento.
Avevo paura di bagnarmi. Mi credevo al sicuro sotto il mio ombrello-preghiera.
Ma tu mi hai dato una lavata, Signore. La raffica è venuta di lato e l’ombrello si è capovolto.
Credevo che anche tu ti rifugiassi sotto l’ombrello: tu, il padrone dello Spirito.
Avevo l’opportunità di avere un pezzettino di paradiso…
Ho aperto gli occhi: nessuno sotto l’ombrello.
Nessuno, tranne me. Un uomo all’asciutto, un uomo asciutto. Le dita strette attorno al manico dell’ombrello-preghiera.
Vieni, padrone del vento e dello Spirito. Molla ai quattro venti il mio ridicolo ombrello e il mio ombrello-preghiera.
Tu, il Dio dei senza ombrello, spingimi fuori, nel vento. Dammi una lavata, Signore.
Ma donami anche la forza di coloro che tu intridi di Spirito.

Retour vers Giacomo Tessaro

 

haut de la page

 

 

Les internautes qui souhaitent être directement informés des nouveautés publiées sur ce site
peuvent envoyer un e-mail à l'adresse que voici : Gilles Castelnau
Ils recevront alors, deux fois par mois, le lien « nouveautés »
Ce service est gratuit. Les adresses e-mail ne seront jamais communiquées à quiconque.